June
1226, the crusader army headed by the king of France was setting up its camp
near the imperial city of Avignon which had dared closing its gates against him.
A few days earlier, some 50,000 horsemen according to chroniclers, had been
mustering in Lyons. A new crusade was launched to again subjugate Toulouse and
to crush any resistance in its passage. The siege of Avignon, reputed impregnable,
lasted three months. Some two or three thousand crusaders (including Guy
de Châtillon) died assaulting the city or from illness. Avignon eventually
opened its gates to the king, who established a garrison under the command of
the count of Orange.
After these events, many cities, with exception of Toulouse, which continued
its resistance, opened their gates to the king and many southern lords came to
pay homage. The king who had become ill, died in November at Montpensier on his
way back to France. |
Juin 1226, l'armée croisée,
à la tête de laquelle était le roi de France en personne,
installait son camp près de la citée impériale d'Avignon
qui avait osé fermer ses portes devant lui. Quelques jours plus tôt,
quelques 50.000 cavaliers selon les chroniqueurs, s'étaient rassemblés
à Lyon. Une nouvelle croisade était lancée pour soumettre
Toulouse de nouveau et écraser toute résistance sur son passage.
Le siège d'Avignon, réputée imprenable, dura trois mois.
Environ deux ou trois mille croisés perdirent leur vie en assaillant la
citée (incluant Guy de
Châtillon) ou en contractant une maladie. Avignon ouvrit finalement
ses portes au roi qui plaça une garnison sous le commandement du comte
d'Orange. Après ces événements plusieurs citées
donnèrent leur clés et plusieurs seigneurs s'inclinèrent
devant le roi, excepté Toulouse qui résista tout le long. Le roi
qui lui aussi avait contracté la maladie mourut en novembre à Montpensier
sur son chemin de retour. |